Ragnar Jónasson, Islands kanske hetaste deckarförfattare just nu, har äntligen kommit ut på svenska. Som framgår av texten nedan är ”Mörkret” faktisk första boken i hans andra serie. Han debuterade för nästan ett decennium sedan, finns sedan länge på många språk men först nu på svenska. Den nya serien inleds med ett spännande grepp, den börjar bakifrån, med avslutningen på hjältinnans, Hulda Hermannsdóttirs, karriär.
Parallellt med läsningen av ”Mörkret” har jag också läst ”Hellre vara djävulen” av Ian Rankin. Den är hans senaste och samtidigt nummer 21 i serien om den oförliknelige kriminalkommissarien John Rebus, en serie som Rankin inledde för drygt 30 år sedan. Fantastisk bok som vanligt, Rankin är en av de största inom polisromandelen av deckargenren, men det finns en problematik för alla som producerar serier kronologiskt; huvudpersonerna blir äldre. Nu är Rebus pensionerad sedan ett bra tag och det blir inte alltid så lätt att logiskt motivera hans centrala deltagande i de dramatiska brottsutredningarna.
Ragnar Jónasson har hittat sin egen lösning, han vänder ut och in på denna problematik och börjar bakifrån med slutet på Hulda Hermannsdóttirs karriär. Ett grepp som inte jag stött på tidigare. I kommande böcker, han har redan skrivit två delar till i serien som ännu ej finns översatta till svenska, utspelar sig handlingen tidigare i hennes verksamhet som polis.
I ”Mörkret” är Hulda 64 år, kriminalkommissarie vid Reykjavikpolisen, snabbare än hon skulle önska på väg mot pension och mer eller mindre utstött av männen på stationen får hon i alla fall löfte av chefen att fritt välja ett cold case att lösa innan hon måste packa ihop och lämna polisjobbet.
Även detta är något ovanligt med denna relativt unga manlige författare; att välja en äldre kvinna som sin huvudkaraktär.
Det fall hon väljer handlar om en ung asylsökande kvinna som något år tidigare hittats död på en enslig strand. Fallet är avslutat, en av hennes yngre manliga kolleger kom fram till att det var ett självmord. Men Hulda delar inte den bedömningen, hon tycker att kollegans utredning är fylld av slarv och tror det handlar om mord. Trots starkt motstånd från många håll, inte minst från de egna leden, kommer hon fram till helt andra slutsatser och en mörk historia uppdagas. Boken har också ett mycket oväntat och dramatiskt slut.
Trots allt är jag ändå besviken när jag lägger ifrån mig ”Mörkret”. Språket håller inte en tillräcklig nivå för att göra mig nöjd och jag får svårt att förstå de översvallande recensioner han fått i olika länder. Kanske beror det på översättningen? Det är svårt att veta om man inte kan läsa isländska och jämföra med originalet. Vi får se om försäljningen ändå blir tillräcklig för att motivera en fortsatt utgivning på svenska. Jag ser i alla fall med intresse fram emot att få möte Hulda igen, nu i en yngre upplaga.
Anders Kapp, 2018-09-08
Bokfakta
- Titel: Mörkret
- Författare: Ragnar Jonasson
- Utgivningsdag: 2018-09-03.
- Svenskt förlag: Modernista
- Originaltitel: Dimma
- Översättare: Arvid Nordh
- Antal sidor: 288.
Länkar för mer information
- Kapprakt om Ragnar Jonasson
- Ragnar Jonassons egen hemsida: http://www.ragnarjonasson.com/